_DSC4379_DSC4379_DSC4379The Incomparable Lord Jesus Christ by Dr. Richfield A. Cudal and The Ultimate Guide to Worship Arts by Dr. Arnfield P. Cudal have both been translated into the Thai language and have been released in Thailand this past year.

250 books were sold and distributed at the 50th anniversary of the Thai PABWE churches where Dr. Richfield A. Cudal was the main speaker.

Thai translation is by Mrs. Witthida Meesuttha. (Picture:1st row, far left with Dr. & Mrs. Cudal)

English versions are available from HARK Publications.

The Thai translations are sold out. Expected next printing is in June 2018.

 

From the Kingdom of Thailand:

HARK MUSIC PUBLICATIONS is pleased to present a lavish new production extolling John’s magnificent paean (hymn) about Jesus Christ (John 1:1-5 / 9-14) featuring the HARK Duriya Tasana Singers and Dancers, set to festive Thai Isaan (mohlam) music and  dance.

This music-arts video, as part of the Thai-Psalms and Thai-Hymns Project, sets precedents for Christian music in Thailand while preserving their tradition and cultural arts.

Three criteria were used in the production of this video:

1. The words need to be a hymn from the Bible
2. The melody must be composed in the music-language of the Thai people
3. The song must be presented in the most culturally-honoring and expressive way possible

Grateful appreciation is expressed to the members and faculty of the Bundipatanasilpa Institute – Fine Arts Department, Wanpen Jittrong – Artist Director.

View & share video:

 

Sam Roi Yot, Thailand: Dr. Richfield A. Cudal will be speaking five times from 2 Peter chapter 3 at the 50th PABWE anniversary of the established churches. Pastors, teachers, and church workers will be attending the conference. The conference will begin Tuesday October 24 and continue through Thursday October 26.

 

By Arnfield P. Cudal

The words of Pilate, “What is truth?” (cf. John 18:38) reverberate on today in various forms: “That’s your truth, I have mine. Who are you to judge?” “Truth is what you believe it to be,” and again, “While that may be true for you, it’s not true for me.” Such notions carry serious implications into the Christian’s faith and practice. At stake is what to believe and how to act on that belief. Yet some are not sure what to believe or what they want to believe; they do not know the truth.

A Barna Group study on religious trends highlighted a reason…

American Christians are biblically illiterate… most of them contend that the Bible contains truth and is worth knowing, and most of them argue that they know all of the relevant truths and principles, [but] our research shows otherwise… people’s belief system is the product of the mass media.

Read more…

Article in Thai: วิกฤติการณ์แห่งความจริง

 

อาร์นฟิลด์ พี. คูดัล

คำพูดของปีลาตซึ่งถามว่า “ความจริงคืออะไร” (เปรียบเทียบกับ ยอห์น 18:38) ดังก้องอยู่ปัจจุบันนี้ในรูปแบบต่างๆ “ความจริงเป็นสิ่งที่คุณเชื่อว่าเป็นสิ่งที่มีอยู่จริง” “นั่นเป็นความจริงของคุณ ส่วนฉันก็มีความจริงของฉัน คุณเป็นใครถึงที่จะมาตัดสิน” และอีกครั้ง “ในขณะที่เรื่องนั้นอาจเป็นจริงสำหรับคุณ แต่ว่าไม่จริงสำหรับฉัน” ความเข้าใจเช่นนั้นนำการมีส่วนเกี่ยวข้องกับเรื่องร้ายแรงเข้ามาสู่ความเชื่อและหลักปฏิบัติของคริสเตียน ทำให้สิ่งที่เชื่อและวิธีปฏิบัติตามความเชื่อนั้นตกอยู่ในอันตราย ถึงกระนั้น ประชาชนจึงไม่แน่ใจว่าจะเชื่ออะไร หรือเขาต้องการเชื่ออะไร ประชาชนไม่รู้ความจริง

อ่านเพิ่มเติม…